Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

du solltest lieber nach Hause gehen

См. также в других словарях:

  • halten — feststecken; fixieren; klammern; einspannen; befestigen; befolgen; erfüllen; beherzigen; einhalten; (sich etwas) zu Herzen nehmen (umgangssprachlich); festhalten an; …   Universal-Lexikon

  • sollen — zu tun sein; müssen * * * sol|len [ zɔlən], soll, sollte, gesollt/sollen: 1. Modalverb; hat; 2. Partizip: sollen> a) die Aufforderung, Anweisung, den Auftrag haben, etwas Bestimmtes zu tun: er soll sofort kommen; solltest du nicht bei ihm… …   Universal-Lexikon

  • Gottfried Keller — Keller im Alter von 40 Jahren, Fotografie von Adolf Grimminger, Zürich 1860 …   Deutsch Wikipedia

  • Gilmore girls — Seriendaten Deutscher Titel: Gilmore Girls Originaltitel: Gilmore Girls Produktionsland: USA …   Deutsch Wikipedia

  • Stars Hollow — Seriendaten Deutscher Titel: Gilmore Girls Originaltitel: Gilmore Girls Produktionsland: USA …   Deutsch Wikipedia

  • Theodorus, S.S. (12) — 12S. S. Theodorus et 41 Soc. M. M. (6., al. 7. u. 8. März). Gegen das Ende der Herrschaft des griechischen Kaisers Theophilus vom J. 829 bis beiläufig 842 erlitt das römische Reich große Verluste durch die Einfälle der Araber und Saracenen,… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Kopf — 1. Abgehauener Kopf braucht keine Sturmhaube mehr. 2. Am Kopf des Narren lernt der Junge scheren. Die Araber in Algerien: Am Kopfe der Waise macht der Chirurg Versuche. Die ägyptischen Araber: Er lernt das Schröpfen an den Köpfen der Waisen.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»